Romans 11:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Rab’bin düşüncesini kim bilebilir? Kim O’na akıl verebilir?”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Rab’bin düşüncesini kim bilebildi? Ya da kim O’nun öğütçüsü olabildi?”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Rabbin düşüncelerini kim bildi? Ya da Oʼna kim akıl verdi?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Rabbin düşüncesini kim bilebildi? Ya da kim Onun öğütçüsü olabildi?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü Rabbin fikrini kim bildi? yahut kim onun öğütçüsü oldu?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü, “Rab'bin düşüncesini kim bilebildi? Kim O'nun öğütçüsü olabildi?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü Rabbin fikrini kim bildi? yahut kim onun öğütçüsü oldu?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Раб'бин дюшюнджесини ким билебилди? Я да ким О'нун ьоютчюсю олабилди?“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Efendi’nin düşüncesini kim bildi? Ya da O’nun öğütçüsü oldu?”