Romans 12:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Birbirinizi kardeşlik sevgisiyle sevin. Birbirinize saygı göstermekte yarışın.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Birbirinize kardeşlik sevgisiyle bağlı olun. Birbirinize saygı göstermekte yarışın.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Birbirinize kardeş sevgisiyle bağlanın, şefkatli olun. Birbirinize saygı göstermekte yarışın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Birbirinize kardeşlik sevgisiyle bağlı olun. Birbirinize saygı göstermekte yarışın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kardeşlik sevgisinde birbirinizi şefkatle sevin; hürmette diğerlerini tercih edin;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kardeşlik sevgisiyle birbirinize içtenlikle bağlanın. Birbirinizle yarışırcasına karşılıklı saygı gösterin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kardeşlik sevgisinde birbirinizi şefkatle sevin; hürmette diğerlerini tercih edin;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бирбиринизе кардешлик севгисийле балъ олун. Бирбиринизе сайгъ гьостермекте яръшън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kardeşlik sevgisi içinde, birbirinizi şefkatle sevin. Saygıda birbirinize öncelik tanıyın.