Romans 13:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yöneticilerden korkması gerekenler iyi insanlar değildir, kötülük yapanlardır. Yönetimden korkmadan yaşamak istiyor musun? O halde iyi olanı yap. O zaman yöneticilerin takdirini kazanırsın.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İyilik edenler değil, kötülük edenler yöneticilerden korkmalıdır. Yönetimden korkmamak ister misin, öyleyse iyi olanı yap, yönetimin övgüsünü kazanırsın.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Liderlerden asıl korkacak olanlar iyilik yapanlar değil, kötülük işleyenlerdir. Yetkiliden korkmadan yaşamak ister misin? O halde iyi olanı yap. O zaman onun övgüsünü kazanırsın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İyilik edenler değil, kötülük edenler yöneticilerden korkmalıdır. Yönetimden korkmamak ister misin, öyleyse iyi olanı yap, yönetimin övgüsünü kazanırsın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü hükümdarlar iyi işe değil, fakat kötü işe korkudurlar. Ve hükûmetten korkmamak ister misin? iyi olanı yap, ve onun tarafından metholunursun;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü iyilik yapanların yöneticilerden korkusu yoktur; kötülük yapanlar korkarlar. Yöneticilerden korkmamak ister misin? Öyleyse iyilik yap, onun övgüsünü kazanırsın.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü hükümdarlar iyi işe değil, fakat kötü işe korkudurlar. Ve hükûmetten korkmamak ister misin? iyi olanı yap, ve onun tarafından metholunursun;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ийилик еденлер деил, кьотюлюк еденлер йьонетиджилерден коркмалъдър. Йьонетимден коркмамак истер мисин, ьойлейсе ийи оланъ яп, йьонетимин ьовгюсюню казанърсън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yetkililer iyi işe değil, ama kötü işe korkudurlar. Yönetimden korkmak istemiyorsan, iyi olanı yap, böylece yönetimin övgüsünü kazanırsın.