Romans 13:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Herkese hakkını verin. Verginizi, harcınızı ödeyin. Hürmet etmeniz gerekenlere hürmet edin. Onurlandırmanız gerekenleri onurlandırın.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Herkese hakkını verin: Vergi hakkı olana vergi, gümrük hakkı olana gümrük, saygı hakkı olana saygı, onur hakkı olana onur verin.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Her yetkiliye hakkını verin: vergi isteyene vergi, gümrük isteyene gümrük ödeyin. Korkmanız gerekenden korkun. Saygıyı hak edene saygı gösterin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Herkese hakkını verin: Vergi hakkı olana vergi, gümrük hakkı olana gümrük, saygı hakkı olana saygı, onur hakkı olana onur verin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Vergi hakkı olana vergiyi, gümrük hakkı olana gümrüğü, korku hakkı olana korkuyu, hürmet hakkı olana hürmeti, cümleye haklarını eda edin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Herkes neyi hak ediyorsa verin: Vergi toplayana vergi, gümrük alana gümrük, saygı gösterilmesi gerekene saygı, onur yaraşana onur verin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Vergi hakkı olana vergiyi, gümrük hakkı olana gümrüğü, korku hakkı olana korkuyu, hürmet hakkı olana hürmeti, cümleye haklarını eda edin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Херкесе хаккънъ верин: Верги хаккъ олана верги, гюмрюк хаккъ олана гюмрюк, сайгъ хаккъ олана сайгъ, онур хаккъ олана онур верин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle herkese hakkını verin: Vergi hakkı olana vergiyi, gümrük hakkı olana gümrüğü, saygı hakkı olana saygıyı, onur hakkı olana onuru verin.