Romans 15:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Makedonya ve Ahaya’da bulunan müminler, Kudüs’teki yoksul müminlere bağışta bulunmak istediler. Bunun için onlara gönderilmek üzere aralarında yardım topladılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü Makedonya ve Ahaya’da bulunanlar, Yeruşalim’deki kutsallar arasında yoksul olanlar için yardım toplamayı uygun gördüler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü Makedonya ve Ahaya bölgelerindeki imanlılar yardım toplayıp bunu Allahʼın Yeruşalimʼdeki kutsal halkında fakir olanlara göndermeyi uygun gördüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü Makedonya ve Ahayada bulunanlar, Yeruşalimdeki kutsallar arasında yoksul olanlar için yardım toplamayı uygun gördüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü Makedonya ve Ahaya Yeruşalimdeki mukaddeslerden fakir olanlara bir iane yapmağa razı oldular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü Makedonya ve Ahaya'daki topluluklar, Yeruşalim'de kutsallar arasındaki yoksullar için yardım toplayarak paydaşlık göstermekten hoşnut oldular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü Makedonya ve Ahaya Yeruşalimdeki mukaddeslerden fakir olanlara bir iane yapmağa razı oldular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю Македоня ве Ахая'да булунанлар, Йерушалим'деки кутсаллар арасънда йоксул оланлар ичин ярдъм топламайъ уйгун гьордюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Makedonya ve Ahaya’dakiler, Yeruşalem’deki kutsallar arasındaki yoksullar için yardım toplamayı uygun gördüler.