Romans 2:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah’ın senden ne istediğini biliyorsun. Şeriat sayesinde doğruyu yanlıştan ayırt etmeyi de öğrendin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tanrı’nın isteğini biliyorsun. En üstün değerleri ayırt etmeyi Yasa’dan öğrenmişsin.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Allahʼın senden ne istediğini biliyorsun ve doğruyu yanlıştan ayırt edebiliyorsun. Çünkü bunları Tevrat kanunlarından öğrenmişsin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrının isteğini biliyorsun. En üstün değerleri ayırt etmeyi Yasadan öğrenmişsin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve şeriatten öğretilmiş olarak Allahın iradesini bilir ve âlâ şeyleri beğeniyor,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yasa'nın ışığında eğitildiğinden O'nun istemini tanıyor, en üstün değerleri benimsiyorsun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve şeriatten öğretilmiş olarak Allahın iradesini bilir ve âlâ şeyleri beğeniyor,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Танръ'нън истеини билийорсун. Ен юстюн деерлери айърт етмейи Яса'дан ьоренмишсин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yasa’dan öğretilmiş olarak Tanrı'nın isteğini biliyor ve en üstün şeyleri onaylıyorsun,