Romans 4:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Çünkü şeriat, ancak şeriatı ihlal edeni cezalandırmaya yarar. Fakat şeriatın olmadığı yerde şeriatın çiğnenmesi de söz konusu olmaz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yasa, Tanrı’nın gazabına yol açar. Ama yasanın olmadığı yerde yasaya karşı gelmek de söz konusu değildir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Tevrat kanunları Allahʼın ceza vermesine yol açar. Ama kanunun olmadığı yerde kanun çiğnenemez.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yasa, Tanrının gazabına yol açar. Ama yasanın olmadığı yerde yasaya karşı gelmek de söz konusu değildir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Zira şeriat gazabı hasıl eder; fakat şeriatin olmadığı yerde tecavüz yoktur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü Yasa Tanrı'nın öfkesine neden olur. Oysa Yasa'nın olmadığı yerde Yasa'ya karşı suç da yoktur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Zira şeriat gazabı hasıl eder; fakat şeriatin olmadığı yerde tecavüz yoktur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яса, Танръ'нън газабъна йол ачар. Ама ясанън олмадъъ йерде ясая каршъ гелмек де сьоз конусу деилдир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Yasa gazap üretir; yasanın olmadığı yerde de itaatsizlik yoktur.