Romans 4:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat Allah, sâlih olmak yolunda hiçbir ameli olmayan, ancak O’na iman eden fasıkları bile imanları sayesinde sâlih sayar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ancak çalışmayan, ama tanrısızı aklayana iman eden kişi imanı sayesinde aklanmış sayılır.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama bir kişi Tevratʼın buyurduğu işleri yapmazsa, sadece günahkârları doğru sayan Allahʼa iman ederse, o kişi imanı sayesinde doğru sayılır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ancak çalışmayan, ama tanrısızı aklayana iman eden kişi imanı sayesinde aklanmış sayılır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Lâkin işlemiyip fakat fasıkı salih sayana iman edenin imanı salâh olarak sayılır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ne var ki, tanrısaymazı doğrulukla donatan Tanrı'ya iman eden kişinin yaptığı işler değil, imanı doğruluk yerine sayılır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Lâkin işlemiyip fakat fasıkı salih sayana iman edenin imanı salâh olarak sayılır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Анджак чалъшмаян, ама танръсъзъ аклаяна иман еден киши иманъ сайесинде акланмъш сайълър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ancak çalışmayan, ama tanrısızı aklayana iman eden kişinin imanı doğruluk olarak sayılır.