Romans 4:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Davud Peygamber de bunu söyledi. Sâlih sayılmayı hak edecek bir şey yapmadığı halde Allah’ın sâlih saydığı insanın mutluluğunu şöyle tarif etti:
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Nitekim, iyi işlerine bakmaksızın Tanrı’nın aklanmış saydığı kişinin mutluluğunu Davut da şöyle anlatır:
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bunun gibi Davud da Allah tarafından doğru sayılmayı hak edecek bir şey yapmayan, yine de doğru sayılan insanların mutluluğunu şöyle anlatır:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Nitekim, iyi işlerine bakmaksızın Tanrının aklanmış saydığı kişinin mutluluğunu Davut da şöyle anlatır:
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Nitekim, Allahın amelsiz salih saydığı adamın mutluluğunu Davud dahi beyan ediyor:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Davut, yaptıklarını göz önüne almaksızın, Tanrı'nın doğru saydığı insanın mutluluğunu şöyle anlatır:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Nitekim, Allahın amelsiz salih saydığı adamın mutluluğunu Davud dahi beyan ediyor:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Нитеким, ийи ишлерине бакмаксъзън Танръ'нън акланмъш сайдъъ кишинин мутлулууну Давут да шьойле анлатър:
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
David, işlerinden bağımsız olarak Tanrı’nın doğru saydığı kişinin mutluluğunu şöyle anlatır: