Romans 5:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Şeriat sayesinde günahın çokluğu fark edildi. Fakat günah çoğaldığı halde Allah’ın lütfu daha çok çoğaldı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kutsal Yasa suç çoğalsın diye araya girdi; ama günahın çoğaldığı yerde Tanrı’nın lütfu daha da çoğaldı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Tevrat kanunları suç çoğalsın diye getirildi. Fakat günahın çoğaldığı yerde Allahʼın lütfu daha da çoğaldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öyle ki, günah nasıl ölüm yoluyla egemenlik sürdüyse, Tanrı'nın lütfu da Rabbimiz İsa Mesih aracılığıyla sonsuz yaşam vermek üzere doğrulukla egemenlik sürsün.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şeriat suçun çoğalması için araya girdi; fakat günahın çoğaldığı yerde, inayet ziyadesile çoğaldı;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kutsal Yasa suçun artması için araya girdi. Ama günahın arttığı yerde, Tanrı'nın kayrası da çok daha büyük ölçüde arttı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şeriat suçun çoğalması için araya girdi; fakat günahın çoğaldığı yerde, inayet ziyadesile çoğaldı;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кутсал Яса суч чоалсън дийе арая гирди; ама гюнахън чоалдъъ йерде Танръ'нън лютфу даха да чоалдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kutsal Yasa, suç çoğalsın diye geldi; ama günahın çoğaldığı yerde, lütuf daha da çoğaldı.