Romans 6:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bedeninizin hiçbir azasını kötülüğe alet edip günahın hizmetine sunmayın. Tersine, ruhen ölümden dirilmiş kullar olarak kendinizi Allah’ın hizmetine verin. Bedeninizin her azasını hak yolunun aracı olarak Allah’a arz edin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bedeninizin üyelerini haksızlığa araç ederek günaha sunmayın. Ölümden dirilenler gibi kendinizi Tanrı’ya adayın; bedeninizin üyelerini doğruluk araçları olarak Tanrı’ya sunun.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bedeninizin hiçbir yerini kötülük yapan alet olarak günaha teslim etmeyin. Tam tersine, ölümden yaşama geçmiş olanlar olarak, kendinizi Allahʼa teslim edin. Bedeninizin her yerini doğru olanı yapan alet olarak Allahʼa adayın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bedeninizin üyelerini haksızlığa araç ederek günaha sunmayın. Ölümden dirilenler gibi kendinizi Tanrıya adayın; bedeninizin üyelerini doğruluk araçları olarak Tanrıya sunun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve azanızı haksızlık âletleri olarak günaha arzetmeyin; fakat ölülerden dirilenler gibi, kendinizi Allaha, ve azanızı salâh âletleri olarak Allaha arzedin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bedeninizin üyelerini kötülük araçları olarak günaha sunmayın! Bunun yerine, ölüler arasından dirilmiş kişiler olarak kendinizi Tanrı'ya adayın. Bedeninizin üyelerini de doğruluk araçları olarak Tanrı'ya sunun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve azanızı haksızlık âletleri olarak günaha arzetmeyin; fakat ölülerden dirilenler gibi, kendinizi Allaha, ve azanızı salâh âletleri olarak Allaha arzedin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Беденинизин юйелерини хаксъзлъа арач едерек гюнаха сунмайън. Ьолюмден дириленлер гиби кендинизи Танръ'я адайън; беденинизин юйелерини дорулук арачларъ оларак Танръ'я сунун.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ayrıca, bedeninizin üyelerini haksızlık araçları olarak günaha sunmayın. Bunun yerine ölümden dirilenler olarak kendinizi Tanrı’ya adayın. Bedeninizin üyelerini de doğruluk araçları olarak Tanrı’ya sunun.