Romans 6:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Hâşâ! Bizim günahla ilişkimiz öldü. Bunun için artık günah içinde yaşayamayız.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kesinlikle hayır! Günah karşısında ölmüş olan bizler artık nasıl günah içinde yaşarız?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Olmaz öyle şey! Günaha öldük. Artık nasıl günah içinde yaşayabiliriz?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kesinlikle hayır! Günah karşısında ölmüş olan bizler artık nasıl günah içinde yaşarız?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hâşâ. Biz ki, günaha öldük, artık onda nasıl yaşarız?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kesinlikle hayır! Günaha karşı ölmüş olan bizler bundan böyle nasıl günah içinde yaşayabiliriz?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hâşâ. Biz ki, günaha öldük, artık onda nasıl yaşarız?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кесинликле хайър! Гюнах каршъсънда ьолмюш олан бизлер артък насъл гюнах ичинде яшаръз?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kesinlikle hayır! Günaha karşı ölmüş olan bizler bundan böyle nasıl günah içinde yaşayabiliriz?