Romans 7:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Çünkü günah, emirden istifade ederek beni aldattı ve ruhen öldürdü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü günah buyruğun verdiği fırsatla beni aldattı, buyruk aracılığıyla beni öldürdü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü günah buyruktan fırsat bulup beni aldattı ve buyruk aracılığıyla beni öldürdü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İşte böyle, Yasa gerçekten kutsaldır. Buyruk da kutsal, doğru ve iyidir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Zira günah, emir vasıtası ile fırsat bularak bana hile etti, ve onun vasıtası ile beni öldürdü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü günah buyruk aracılığıyla uygun ortamı bularak beni kandırdı ve buyruk aracılığıyla beni öldürdü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Zira günah, emir vasıtası ile fırsat bularak bana hile etti, ve onun vasıtası ile beni öldürdü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю гюнах буйруун вердии фърсатла бени алдаттъ, буйрук араджълъъйла бени ьолдюрдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü günah, buyruk aracılığıyla fırsat bulup beni kandırdı ve onun aracılığıyla beni öldürdü.