Ruth 3:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Hizmetçileriyle birlikte bulunduğun Boaz akrabamız değil mi? Bak şimdi, bu akşam Boaz harman yerinde arpa savuracak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hizmetçileriyle birlikte bulunduğun Boaz akrabamız değil mi? Bak şimdi, bu akşam Boaz harman yerinde arpa savuracak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şimdi, kızlarının yanında bulunduğun Boaz bizim akrabamızdan değil mi? İşte, bu gece harmanda arpa savuruyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Hizmetçileriyle birlikte bulunduğun Boaz akrabamız değil mi? Bak şimdi, bu akşam Boaz harman yerinde arpa savuracak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şimdi, kızlarının yanında bulunduğun Boaz bizim akrabamızdan değil mi? İşte, bu gece harmanda arpa savuruyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Хизметчилерийле бирликте булундуун Боаз акрабамъз деил ми? Бак шимди, бу акшам Боаз харман йеринде арпа савураджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Şimdi Boaz bizim yakın akrabamız değil mi, sen de kızlarının arasındaydın? İşte, bu gece harman yerinde arpa savuracak.