Song of Solomon 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kimdir bu kadın? Şafak gibi beliren, Ay kadar güzel, Güneş kadar parlak, Sancak açmış bir ordu kadar görkemli.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kimdir bu kadın? Şafak gibi beliren, Ay kadar güzel, Güneş kadar parlak, Sancak açmış bir ordu kadar görkemli.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bakışı seher gibi, Ay gibi güzel, Güneş gibi temiz, Sancak açmış ordu gibi korkunç, bu kadın kimdir?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kimdir bu kadın? Şafak gibi beliren, Ay kadar güzel, Güneş kadar parlak, Sancak açmış bir ordu kadar görkemli.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bakışı seher gibi, Ay gibi güzel, Güneş gibi temiz, Sancak açmış ordu gibi korkunç, bu kadın kimdir?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кимдир бу кадън? Шафак гиби белирен, Ай кадар гюзел, Гюнеш кадар парлак, Санджак ачмъш бир орду кадар гьоркемли.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Görünüşü sabah gibi, Ay kadar güzel, güneş kadar parlak, Ve sancak açmış ordu kadar muhteşem olan bu kadın kimdir?