Song of Solomon 7:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Çıkayım hurma ağacına” dedim, “Tutayım meyveli dallarını.” Üzüm salkımları gibi olsun memelerin, Elma gibi koksun soluğun,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çıkayım hurma ağacına dedim, Tutayım meyveli dallarını. Üzüm salkımları gibi olsun memelerin, Elma gibi koksun soluğun,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hurma ağacına çıkayım, Dallarını tutayım, dedim; Memelerin üzüm salkımları gibi olsun, Soluğunun kokusu da elma gibi,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Çıkayım hurma ağacına” dedim, “Tutayım meyveli dallarını.” Üzüm salkımları gibi olsun memelerin, Elma gibi koksun soluğun,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hurma ağacına çıkayım, Dallarını tutayım, dedim; Memelerin üzüm salkımları gibi olsun, Soluğunun kokusu da elma gibi,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Чъкайъм хурма ааджъна“ дедим, „Тутайъм мейвели далларънъ.“ Юзюм салкъмларъ гиби олсун мемелерин, Елма гиби коксун солуун,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Hurma ağacına çıkayım, meyvesini tutayım.” dedim. Memelerin asma salkımları gibi olsun, Soluğunun kokusu da elma gibi.