Song of Solomon 8:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sevgiyi engin sular söndüremez, Irmaklar süpürüp götüremez. İnsan varını yoğunu sevgi uğruna verse bile, Yine de hor görülür!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sevgiyi engin sular söndüremez, Irmaklar süpürüp götüremez. İnsan varını yoğunu sevgi uğruna verse bile, Yine de hor görülür!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sevgiyi büyük sular söndüremez, Ve ırmaklar onu bastıramaz; Bir insan sevgiye bedel evinin bütün malını verse, Büsbütün hor görülür.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sevgiyi engin sular söndüremez, Irmaklar süpürüp götüremez. İnsan varını yoğunu sevgi uğruna verse bile, Yine de hor görülür!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sevgiyi büyük sular söndüremez, Ve ırmaklar onu bastıramaz; Bir insan sevgiye bedel evinin bütün malını verse, Büsbütün hor görülür.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Севгийи енгин сулар сьондюремез, Ърмаклар сюпюрюп гьотюремез. Инсан варънъ йоуну севги уруна версе биле, Йине де хор гьорюлюр!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Büyük sular sevgiyi söndüremez, Seller de onu boğamaz. Bir adam sevgisi için evinin bütün servetini verse, Tümüyle hor görülür.