Titus 2:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Köleleri her konuda efendilerine tâbi olmaları, onları hoşnut etmeleri, ters cevap vermemeleri için eğit.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Köleleri, her konuda efendilerine bağımlı olmaya özendir. Efendilerini hoşnut etsinler. Ters yanıt vermeden,
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kölelere söyle, efendilerinin emrine uysunlar, her konuda onları memnun etsinler ve ters cevap vermesinler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Köleleri, her konuda efendilerine bağımlı olmaya özendir. Efendilerini hoşnut etsinler. Ters yanıt vermeden,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kulları kendi efendilerine tâbi olmağa, karşı koymıyarak,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kölelere her konuda efendilerine bağımlı olmalarını bildir. Hizmetleri beğenilir olsun, karşı çıkmasınlar,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kulları kendi efendilerine tâbi olmağa, karşı koymıyarak,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кьолелери, хер конуда ефендилерине баъмлъ олмая ьозендир. Ефендилерини хошнут етсинлер. Терс янът вермеден,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hizmetkârları, her konuda efendilerine tabi olmaya teşvik et. Efendilerini hoşnut etsinler, onlarla ters düşmesinler.