Titus 3:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Müminler arasında bölücülük yapanı ikaz et. Devam ederse ikinci kere ikaz et. Yine devam ederse ilişkini kes.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Birinci ve ikinci uyarıdan sonra bölücü kişiyle ilişkini kes.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İmanlılar arasında bölücülük yapan kişiyi birinci ve ikinci defa uyardıktan sonra ondan uzak dur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Birinci ve ikinci uyarıdan sonra bölücü kişiyle ilişkini kes.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fırkacı adamdan, birinci ve ikinci nasihatten sonra, çekin;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bir iki kez öğütledikten sonra bölücü insandan yüz çevir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fırkacı adamdan, birinci ve ikinci nasihatten sonra, çekin;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Биринджи ве икинджи уяръдан сонра бьолюджю кишийле илишкини кес.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Birinci ve ikinci uyarıdan sonra bölücü kişiden uzak dur.