Titus 3:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Hiç kimseye küfretmesinler; kavgacı değil, uysal olsunlar. Herkese her zaman yumuşak davransınlar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kimseyi kötülemesinler. Kavgacı değil, uysal olsunlar. Herkese her zaman yumuşak davransınlar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Hiç kimseyi kötülemesinler. Kavgacı değil, hoşgörülü olsunlar. Herkese her zaman yumuşak huyla davransınlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kimseyi kötülemesinler. Kavgacı değil, uysal olsunlar. Herkese her zaman yumuşak davransınlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
kimseye küfretmemeği, kavgacı olmamağı, bütün insanlara tam hilim göstererek mülâyim olmağı onlara ihtar et.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kimseyi kötülemesinler, kavgadan kaçınsınlar, iyi yürekli olsunlar, herkese karşı yumuşak huylulukla davransınlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
kimseye küfretmemeği, kavgacı olmamağı, bütün insanlara tam hilim göstererek mülâyim olmağı onlara ihtar et.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кимсейи кьотюлемесинлер. Кавгаджъ деил, уйсал олсунлар. Херкесе хер заман йумушак даврансънлар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kimseyi kötülemesinler. Kavgacı değil, uysal olsunlar. Herkese karşı tam bir alçakgönüllülük göstersinler.