Titus 3:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat Kurtarıcımız Allah iyiliğini ve insana olan sevgisini açıkça gösterdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama Kurtarıcımız Tanrı iyiliğini ve insana olan sevgisini açıkça göstererek bizi kurtardı. Bunu doğrulukla yaptığımız işlerden dolayı değil, kendi merhametiyle, yeniden doğuş yıkamasıyla ve Kurtarıcımız İsa Mesih aracılığıyla üzerimize bol bol döktüğü Kutsal Ruh’un yenilemesiyle yaptı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Fakat Kurtarıcımız Allah iyiliğini ve insanlara olan sevgisini açıkça gösterdiği zaman bizi, işlediğimiz sevaplarla değil, kendi merhametiyle kurtardı. Kutsal Ruhʼun gücüyle yüreklerimizi temizledi, yeniden doğmamızı ve yeni yaşama kavuşmamızı sağladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama Kurtarıcımız Tanrı iyiliğini ve insana olan sevgisini açıkça göstererek bizi kurtardı. Bunu doğrulukla yaptığımız işlerden dolayı değil, kendi merhametiyle, yeniden doğuş yıkamasıyla ve Kurtarıcımız İsa Mesih aracılığıyla üzerimize bol bol döktüğü Kutsal Ruhun yenilemesiyle yaptı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat Kurtarıcımız Allahın iyiliği ve insana muhabbeti izhar olunduğu zaman,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama kurtarıcımız Tanrı'nın iyiliği ve insanlığa sevgisi ortaya çıktığında,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat Kurtarıcımız Allahın iyiliği ve insana muhabbeti izhar olunduğu zaman,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама Куртаръджъмъз Танръ ийилиини ве инсана олан севгисини ачъкча гьостеререк бизи куртардъ. Буну дорулукла яптъъмъз ишлерден долайъ деил, кенди мерхаметийле, йениден доуш йъкамасъйла ве Куртаръджъмъз Иса Месих араджълъъйла юзеримизе бол бол дьоктюю Кутсал Рух'ун йенилемесийле яптъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama Kurtarıcımız Tanrı’nın iyiliği ve insanlığa olan sevgisi ortaya çıktı.