Zechariah 10:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Efrayimliler yiğitler gibi olacaklar, Şarap içmiş gibi yürekleri coşacak. Çocukları bunu görüp neşelenecek, Yürekleri RAB’de sevinç bulacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Efrayimliler yiğitler gibi olacaklar, Şarap içmiş gibi yürekleri coşacak. Çocukları bunu görüp neşelenecek, Yürekleri RABde sevinç bulacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Efraimden olanlar yiğit gibi olacaklar, ve şarap içmiş gibi yürekleri sevinecek; ve oğulları bunu görüp sevinecekler; ve yürekleri RAB ile sevinçten coşacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Efrayimliler yiğitler gibi olacaklar, Şarap içmiş gibi yürekleri coşacak. Çocukları bunu görüp neşelenecek, Yürekleri RAB 'de sevinç bulacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Efraimden olanlar yiğit gibi olacaklar, ve şarap içmiş gibi yürekleri sevinecek; ve oğulları bunu görüp sevinecekler; ve yürekleri RAB ile sevinçten coşacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ефрайимлилер йиитлер гиби оладжаклар, Шарап ичмиш гиби йюреклери джошаджак. Чоджукларъ буну гьорюп нешеленеджек, Йюреклери РАБ 'де севинч буладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Efraim yiğit gibi olacak, Ve yürekleri şarap içmiş gibi sevinecek. Evet, çocukları bunu görüp sevinecek. Yürekleri Yahve'de sevinç bulacak.