Zechariah 14:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Mısırlılar bunlara katılıp Yeruşalim’e gitmezlerse, RAB onları da Çardak Bayramı’nı kutlamak için Yeruşalim’e gitmeyen bütün ulusların başına getirdiği aynı belayla cezalandıracak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Mısırlılar bunlara katılıp Yeruşalime gitmezlerse, RAB onları da Çardak Bayramını kutlamak için Yeruşalime gitmeyen bütün ulusların başına getirdiği aynı belayla cezalandıracak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eğer Mısır aşireti çıkmaz ve gelmezse, onların üzerine de olmıyacak; belâ bu olacak, o belâ ki, çardaklar bayramını tutmak için çıkmıyan milletleri RAB onunla vuracaktır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Mısırlılar bunlara katılıp Yeruşalim'e gitmezlerse, RAB onları da Çardak Bayramı'nı kutlamak için Yeruşalim'e gitmeyen bütün ulusların başına getirdiği aynı belayla cezalandıracak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eğer Mısır aşireti çıkmaz ve gelmezse, onların üzerine de olmıyacak; belâ bu olacak, o belâ ki, çardaklar bayramını tutmak için çıkmıyan milletleri RAB onunla vuracaktır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Мъсърлълар бунлара катълъп Йерушалим'е гитмезлерсе, РАБ онларъ да Чардак Байрамъ'нъ кутламак ичин Йерушалим'е гитмейен бютюн улусларън башъна гетирдии айнъ белайла джезаландъраджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eğer Mısır boyu çıkıp gelmezse, onların üzerine yağmur yağmayacak. Bu, Çardak Bayramı'nı tutmak için çıkmayan ulusları Yahve'nin vuracağı bela olacak.