Zechariah 14:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O gün atların çıngırakları üzerine, “RAB’be adanmıştır” diye yazılacak. RAB’bin Tapınağı’ndaki kazanlar da sunağın önündeki çanaklar gibi olacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O gün atların çıngırakları üzerine, RABbe adanmıştır diye yazılacak. RABbin Tapınağındaki kazanlar da sunağın önündeki çanaklar gibi olacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O gün atların çanları üzerinde RABBE MUKADDES diye yazılı olacak; ve RABBİN evindeki kazanlar, mezbahın önündeki leğenler gibi olacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O gün atların çıngırakları üzerine, “ RAB 'be adanmıştır” diye yazılacak. RAB 'bin Tapınağı'ndaki kazanlar da sunağın önündeki çanaklar gibi olacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O gün atların çanları üzerinde RABBE MUKADDES diye yazılı olacak; ve RABBİN evindeki kazanlar, mezbahın önündeki leğenler gibi olacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О гюн атларън чънгъракларъ юзерине, „ РАБ 'бе аданмъштър“ дийе язъладжак. РАБ 'бин Тапънаъ'ндаки казанлар да сунаън ьонюндеки чанаклар гиби оладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O gün atların çıngırakları üzerine, "YAHVE'YE KUTSALDIR" diye yazılacak. Yahve'nin evindeki kazanlar, sunağın önündeki leğenler gibi olacak.