Zechariah 14:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O gün O’nun ayakları Yeruşalim’in doğusundaki Zeytin Dağı’nın üzerinde duracak. Zeytin Dağı doğuya ve batıya doğru ortadan yarılıp çok büyük bir vadi oluşturacak. Dağın yarısı kuzeye, öbür yarısı güneye çekilecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O gün Onun ayakları Yeruşalimin doğusundaki Zeytin Dağının üzerinde duracak. Zeytin Dağı doğuya ve batıya doğru ortadan yarılıp çok büyük bir vadi oluşturacak. Dağın yarısı kuzeye, öbür yarısı güneye çekilecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve o gün onun ayakları, Yeruşalim önünde, şarkta olan Zeytinlik dağı üzerinde duracak; ve Zeytinlik dağı, şarka doğru ve garba doğru, ortasından yarılacak, ve çok büyük bir dere olacak; ve dağın yarısı şimale ve yarısı cenuba çekilecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O gün O'nun ayakları Yeruşalim'in doğusundaki Zeytin Dağı'nın üzerinde duracak. Zeytin Dağı doğuya ve batıya doğru ortadan yarılıp çok büyük bir vadi oluşturacak. Dağın yarısı kuzeye, öbür yarısı güneye çekilecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve o gün onun ayakları, Yeruşalim önünde, şarkta olan Zeytinlik dağı üzerinde duracak; ve Zeytinlik dağı, şarka doğru ve garba doğru, ortasından yarılacak, ve çok büyük bir dere olacak; ve dağın yarısı şimale ve yarısı cenuba çekilecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О гюн О'нун аякларъ Йерушалим'ин доусундаки Зейтин Даъ'нън юзеринде дураджак. Зейтин Даъ доуя ве батъя дору ортадан ярълъп чок бюйюк бир вади олуштураджак. Даън яръсъ кузейе, ьобюр яръсъ гюнейе чекиледжек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O gün ayakları, Yeruşalem'in doğusunda bulunan Zeytin Dağı'nın üzerinde duracak; Zeytin Dağı doğudan batıya ikiye yarılacak ve çok büyük bir vadi oluşacak. Dağın yarısı kuzeye doğru, yarısı da güneye doğru hareket edecek.