Zechariah 2:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB, ‘Ben kendim onun çevresinde ateşten sur ve içindeki görkem olacağım’ diyor.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB, Ben kendim onun çevresinde ateşten sur ve içindeki görkem olacağım diyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü ben, RABBİN sözü, çepçevre ona ateş duvar olacağım, ve onun içinde izzet olarak ben bulunacağım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB, ‘Ben kendim onun çevresinde ateşten sur ve içindeki görkem olacağım’ diyor.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü ben, RABBİN sözü, çepçevre ona ateş duvar olacağım, ve onun içinde izzet olarak ben bulunacağım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ, ‚Бен кендим онун чевресинде атештен сур ве ичиндеки гьоркем оладжаъм‘ дийор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü ben,’ diyor Yahve, ‘Çünkü ben onun çevresinde ateşten bir duvar olacağım, onun içinde de yücelik ben olacağım.