Zechariah 5:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Her Şeye Egemen RAB, ‘Lanet yağdıracağım’ diyor, ‘Hırsızın ve benim adımla yalan yere ant içenin evi üzerine lanet yağacak. Ve lanet o evin üzerinde kalacak; kerestesiyle, taşlarıyla birlikte evin tümünü yok edecek.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Her Şeye Egemen RAB, Lanet yağdıracağım diyor, Hırsızın ve benim adımla yalan yere ant içenin evi üzerine lanet yağacak. Ve lanet o evin üzerinde kalacak; kerestesiyle, taşlarıyla birlikte evin tümünü yok edecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onu çıkartacağım, ordular RABBİNİN sözü, ve hırsızın evine, ve benim ismimle yalan yere and eden adamın evine girecek; ve onun evi içinde kalacak, ve kerestesile ve taşları ile beraber evi yiyip bitirecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Her Şeye Egemen RAB, ‘Lanet yağdıracağım’ diyor, ‘Hırsızın ve benim adımla yalan yere ant içenin evi üzerine lanet yağacak. Ve lanet o evin üzerinde kalacak; kerestesiyle, taşlarıyla birlikte evin tümünü yok edecek.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onu çıkartacağım, ordular RABBİNİN sözü, ve hırsızın evine, ve benim ismimle yalan yere and eden adamın evine girecek; ve onun evi içinde kalacak, ve kerestesile ve taşları ile beraber evi yiyip bitirecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хер Шейе Егемен РАБ, ‚Ланет ядъраджаъм‘ дийор, ‚Хърсъзън ве беним адъмла ялан йере ант иченин еви юзерине ланет яаджак. Ве ланет о евин юзеринде каладжак; керестесийле, ташларъйла бирликте евин тюмюню йок едеджек.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ordular Yahvesi şöyle diyor, “Onu çıkaracağım ve hırsızın evine ve adımla yalan yere ant içenin evine girecek; ve ev içinde duracak ve evi kerestesiyle taşlarıyla birlikte yok edecek.”