Zechariah 7:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‘Gerçek adaletle yargılayın; birbirinize sevgi ve sevecenlik gösterin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Her Şeye Egemen RAB diyor ki, Gerçek adaletle yargılayın; birbirinize sevgi ve sevecenlik gösterin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Orduların RABBİ: Doğru hükmedin, ve herkes kardeşine inayet ve merhamet etsin;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‘Gerçek adaletle yargılayın; birbirinize sevgi ve sevecenlik gösterin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Orduların RABBİ: Doğru hükmedin, ve herkes kardeşine inayet ve merhamet etsin;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Хер Шейе Егемен РАБ дийор ки, ‚Герчек адалетле яргълайън; бирбиринизе севги ве севедженлик гьостерин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ordular Yahvesi şöyle dedi: ‘Doğru hükmedin ve herkes kardeşine karşı iyilik ve merhamet gösterin.