Zechariah 9:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Aşkelon bunu görünce korkacak; Gazze acıdan kıvranacak, Ekron da öyle, çünkü umudu sönecek. Gazze kralını yitirecek, Aşkelon ıssız kalacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Aşkelon bunu görünce korkacak; Gazze acıdan kıvranacak, Ekron da öyle, çünkü umudu sönecek. Gazze kralını yitirecek, Aşkelon ıssız kalacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Aşkelon görüp korkacak; Gaza da, ve çok ağrı çekecek; Ekron da, çünkü beklediği boşa çıkacak; ve Gazadan kıral kaldırılacak, ve Aşkelonda oturan olmıyacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Aşkelon bunu görünce korkacak; Gazze acıdan kıvranacak, Ekron da öyle, çünkü umudu sönecek. Gazze kralını yitirecek, Aşkelon ıssız kalacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Aşkelon görüp korkacak; Gaza da, ve çok ağrı çekecek; Ekron da, çünkü beklediği boşa çıkacak; ve Gazadan kıral kaldırılacak, ve Aşkelonda oturan olmıyacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ашкелон буну гьорюндже коркаджак; Газзе аджъдан къвранаджак, Екрон да ьойле, чюнкю умуду сьонеджек. Газзе кралънъ йитиреджек, Ашкелон ъссъз каладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Aşkelon bunu görüp korkacak; Gaza da acı içinde kıvranacak; Ekron da öyle, çünkü beklentisi boşa çıkacak; Ve kral Gaza’dan yok olacak, Ve Aşkelon’da oturan olmayacak.