Zephaniah 3:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB senin cezanı kaldırdı, Kovdu düşmanlarını. İsrail’in Kralı RAB seninle. Korkma artık kötülükten.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB senin cezanı kaldırdı, Kovdu düşmanlarını. İsrailin Kralı RAB seninle. Korkma artık kötülükten.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Senin için olan hükümleri RAB kaldırdı, senin düşmanını kovdu; İsrailin kıralı, RAB, senin içinde; artık kötülükten korkmıyacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB senin cezanı kaldırdı, Kovdu düşmanlarını. İsrail'in Kralı RAB seninle. Korkma artık kötülükten.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Senin için olan hükümleri RAB kaldırdı, senin düşmanını kovdu; İsrailin kıralı, RAB, senin içinde; artık kötülükten korkmıyacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ сенин джезанъ калдърдъ, Ковду дюшманларънъ. Исраил'ин Кралъ РАБ сенинле. Коркма артък кьотюлюктен.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve senin yargılarını kaldırdı. Düşmanını kovdu. İsrael'in Kralı, Yahve, senin içindedir. Artık kötülükten korkmayacaksın.