Zephaniah 3:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O gün Yeruşalim’e denecek ki, “Korkma, ey Siyon, gevşemesin ellerin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O gün Yeruşalime denecek ki, Korkma, ey Siyon, gevşemesin ellerin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O gün Yeruşalime denilecek: Korkma; ey Sion, ellerin gevşemesin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O gün Yeruşalim'e denecek ki, “Korkma, ey Siyon, gevşemesin ellerin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O gün Yeruşalime denilecek: Korkma; ey Sion, ellerin gevşemesin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О гюн Йерушалим'е денеджек ки, „Коркма, ей Сийон, гевшемесин еллерин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O gün Yeruşalem'e, "Korkma, Siyon. Ellerin zayıflamasın." denecek.