Zephaniah 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Halkım benden korkar, Ders alır bundan dedim. O zaman konutlarına dokunmaz, Onları tasarladığım cezaya çarptırmazdım. Ama her türlü kötülüğü yapmaya istekli görünüyorlar.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Halkım benden korkar, Ders alır bundan dedim. O zaman konutlarına dokunmaz, Onları tasarladığım cezaya çarptırmazdım. Ama her türlü kötülüğü yapmaya istekli görünüyorlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ben dedim: Ancak benden kork; ders al; ve onun için tayin ettiğim her şeye göre meskeni kesilip atılmıyacaktır; fakat onlar erken davranıp bütün işlerini çürüttüler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Halkım benden korkar, Ders alır bundan dedim. O zaman konutlarına dokunmaz, Onları tasarladığım cezaya çarptırmazdım. Ama her türlü kötülüğü yapmaya istekli görünüyorlar.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ben dedim: Ancak benden kork; ders al; ve onun için tayin ettiğim her şeye göre meskeni kesilip atılmıyacaktır; fakat onlar erken davranıp bütün işlerini çürüttüler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Халкъм бенден коркар, Дерс алър бундан дедим. О заман конутларъна докунмаз, Онларъ тасарладъъм джезая чарптърмаздъм. Ама хер тюрлю кьотюлюю япмая истекли гьорюнюйорлар.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Benden kork" dedim. "Ders al"; ve onun için belirlediğim her şeye göre meskeni kesilip atılmayacaktır. Ama onlar erken davranıp bütün işlerini bozdular.