1 Kings 3:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Mbilu ya mana wa xihlangi lexi hanyaka yi tlhavekela n'wana loyi wa yena; hiloko a ku ka hosi: “Yo, N'wini wanga! N'wi nyike xihlangi lexi hanyaka lexi. Va nga tshuki va xi dlaya.” Lowa vumbirhi a engeta ku nghenelela, a ku: “Xi nge vi xa wena, xi nge vi xa mina. Xi pandzeni!”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Wansati loyi n’wana wakwe a hanyaka a vulavula ni hosi, hikuva khwiri rakwe a ri rilela n’wana wakwe, a ku: “Oho, hosi yanga, n’wi nyike n’wana a ha hanya, u nga n’wi dlayi.” Kambe un’wana a ku: A yi fanelanga yi va ya mina, naswona a yi fanelanga yi va ya wena, kambe yi avanyisa.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani wansati loyi n'wana wa yena a hanyaka, a tshuka embilwini ya yena, a ku eka hosi: “Yo! Hosi yanga! N'wi nyikeni n'wana la hanyaka, va nga tshuki va n'wi dlaya!” Kambe lowun'wanyana a a ku: “A nga ka a nga vi wa mina, hambi wa wena: a a pandziwe hi le xikarhi.”