1 Samuel 28:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Wansati a ta ka Sawulo, kutani loko a vona hilaha a tshukisiweke hakona, a ku ka yena: “Vona, mina nandza wa wena ndzi ku endlerile leswi u swi kombeleke, ndzi nga chavi ku fa. Ndzi yingisile ni leswi u ndzi leriseke swona.
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Wansati a ta eka Sawulo, a vona leswaku a karhatekile swinene, kutani a ku eka yena: “Waswivo, nandza wa wena wa xisati u yingise rito ra wena, kutani ndzi nyiketile vutomi bya mina evokweni ra mina, kutani ndzi yingise marito ya wena lawa u ndzi byeleke wona.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Wansati a ta eka Sawulo, kutani a vona leswaku a chava ngopfu, a ku eka yena: “Waswivo, nandza wa wena u yingisile rito ra wena, kambe ndzi vekile vutomi bya mina exandleni xa mina, ndzi yingisile marito lawa u ndzi byeleke wona.