2 Kings 5:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Loko Elixa munhu wa Xikwembu a twile leswaku hosi ya Israele yi handzulerile swiambalo swa yona, a rhumela rito eka hosi, leri nge: “Xana u handzulela yini swiambalo swa wena xana? Byela Naamani a ta haleno ka mina. Ú ta swi tiva leswaku ku ni muprofeta etikweni ra Israele.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Loko Elixa, wanuna wa Xikwembu xa ntiyiso, a twa leswaku hosi ya Israyele yi handzule swiambalo swa yona, a rhumela rungula eka hosi, a ku: “Ha yini u handzula swiambalo swa wena?” a a ta eka mina sweswi, kutani u ta swi tiva hikuva ku ni muprofeta eIsrayele.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Elixa, munhu wa Xikwembu, kuteloko a swi twile leswaku hosi ya Israele yi handzule tinguvu ta yona, a rhuma munhu eka hosi, a ku: “U handzulele yini tinguvu ta wena-ke? A a te eka mina, u ta tiva leswaku ku ni muprofeta etikweni ra Israele.”