Acts 22:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Kutani ndzi ku: ‘Hosi, ndzi ta endla yini xana?’ Hosi yi ku ka mina: ‘Suka u yima, u ya eDamaska; hi kona laha u nga ta byeriwa hinkwaswo leswi u fanelaka ku swi endla.’
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Kutani ndzi ku: Ndzi ta endla yini, Hosi? Kutani HOSI Xikwembu xi ku eka mina: Pfuka u ya eDamaska; kutani u ta byeriwa hinkwaswo leswi u kunguhatiweke ku swi endla.
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Kutani niku: ‘Hosi, nitayendla yini xana?’ Hosi yiku ka mina: ‘Pfuka uyima, uya Damaska; hi kona laha ungatabzeliwa hinkwasvu lesvi ufanelaka kusviyendla.’
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani ndzi ku: ‘Hosi, ndzi ta endla yini xana?’ Hosi yi ku eka mina: ‘Suka u yima, u ya eDamaska; hi kona u nga ta byeriwa hinkwaswo leswi u fanelaka ku swi endla.’