Acts 28:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Loko vaaki va xihlale va vona nyoka leyi yi ri karhi yi lengalenga evokweni ra Pawulo, va byelana va ku: “Munhu loyi i mudlayi hakunene; hambiloko a ponile ematini, Tilo a ri nga pfumeri leswaku a hanya.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Loko vahlapfa va vona xiharhi lexi nga ni chefu xi lenga-lenga hi voko ra xona, va ku exikarhi ka vona: “A swi kanakanisi leswaku wanuna loyi i mudlayi, loyi hambileswi a balekeke elwandle, kambe ku rihisela a ku n’wi pfumeleli ku hanya.
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Loko vayaki va xihlale vavona nyoka leyi na yilengalenga vokweni ra Pawulo, vabzelana vaku: “Munhu lweyi i mudlayi hakunene; hambi loko aponile matini, Tilo aringapfumeli lesvaku ahanya.”
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani Vabarbara, loko va vona xivandzana xexo xi lengalenga evokweni ra yena, va byelana, va ku: “Munhu loyi, i mudlayi kunene, hikuva hambi a ponile ematini, ku rihisa ka tilo ku ala leswaku a hanya.”