Exodus 3:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Vakulukumba va Israele va ta pfumela leswi u nga ta va byela swona, kutani va ta ya na wena eka hosi ya Egipta, mi ku ka yona: ‘HOSI Xikwembu, xi nga Xikwembu xa Vaheveru, xi tikombile eka hina, kutani sweswi hi kombela ku teka riendzo ra masiku manharhu, hi ya emananga hi ya humesela HOSI Xikwembu xa hina emagandzelo.’
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Tanani n’wina ni vakulu va Israyele, eka hosi ya Egipta, mi ku eka yona: “Yehovha, Xikwembu xa Vaheveru, hlanganyela na hina; sweswi, a hi yeni emananga, riendzo ra masiku manharhu, a hi yeni hi ya gandzela Yehovha, Xikwembu xa hina.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
“Va ta yingisa rito ra wena; kutani u ta famba ni vakulukumba va Israele eka hosi ya Egipta, mi ku eka yona: ‘Yehovha, Xikwembu xa Vaheveru, u humelele eka hina; sweswi wanga hi pfumelela ku famba riendzo ra masiku manharhu emananga, hi ta gandzela Yehovha, Xikwembu xa hina hi magandzelo.’