Isaiah 48:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Mukutsuri wa n'wina, HOSI Xikwembu, Muhlawuleki wa Israele, ú vurisa sweswo, ú ri: “Hi mina HOSI Xikwembu xa n'wina, lexi xi mi dyondzisaka ku endla leswi swi nga ta mi vuyerisa, ndzi mi komba ni ndlela leyi mi fanelaka ku hanya ha yona.
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Yehovha, Mukutsuri wa n’wina, Mukwetsimi wa Israyele u ri; Hi mina Yehovha, Xikwembu xa wena, loyi a ku dyondzisaka leswinene, loyi a ku kongomisaka endleleni leyi u faneleke ku famba ha yona.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Ku vula sweswo Yehovha Mukutsuri wa wena, Muhlawuriwa wa Israele a ku: “Hi mina Yehovha, Xikwembu xa wena la ku dyondzisaka, a ku pfuna a ku fambisa endleleni leyi u faneleke ku famba ha yona.