John 20:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Yesu a ku ka yena: “Manana, u rilele yini? U lava mani xana?” Yena, hi ku ehleketa leswaku i mutirhi wa laha ntangeni, a ku ka yena: “Hosi yanga, loko u n'wi susile, ndzi byele laha u n'wi lateke kona, kutani ndzi ta ya, ndzi ya n'wi teka.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Yesu a ku eka yena: Wansati, ha yini u rila? u lava mani? Yena, loyi a a ehleketa leswaku hi yena mutirhi wa le jarateni, a ku eka yena: Hosi, loko u n’wi rhwale ku suka laha, ndzi byele laha u n’wi etleleke kona, ndzi ta n’wi teka.
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Yesu aku ka yena: “Wansati, urilele yini? Ulava mani xana?” Yena, hi kuyehleketa lesvaku i mutirhi wa laha ntangeni, aku ka yena: “Hosi yanga, loko umususile, nibzele laha umulateke kona, kutani nitaya, niyamuteka.”
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Yesu a ku eka yena: “Wansati, u rilela yini? U lava mani xana?” Yena, hi ku ehleketa leswaku i murimi wa ntanga, a ku eka yena: “Hosi, loko u n'wi susile, ndzi byele laha u n'wi vekeke kona, ndzi ta ya ndzi ya n'wi teka.”