John 3:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Moya wu hungela lomu wu rhandzaka kona, kutani u twa mpfumawulo wa wona, kambe a wu tivi lomu wu humaka kona, ni lomu wu yaka kona. Swi tano ni ka hinkwavo lava tswariweke hi Moya wa Xikwembu.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Moya wu hunga laha wu lavaka kona, u twa mpfumawulo wa wona, kambe a wu swi tivi leswaku wu huma kwihi kumbe wu ya kwihi; swi tano ni hi un’wana ni un’wana la velekiweke hi Moya.
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Moya wahungela lomu wurhandzaka kona, kutani utwa mpfumawulu wa wona, kambe awutivi lomu utaka hi kona ni lomu uyaka kona. Svitano ni ka hinkwavu lavapsaliwaka hi Moya.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Moya wu hungela laha wu rhandzaka kona, kutani u twa mpfumawulo wa wona, kambe a ku tivi laha wu humaka kona, ni laha wu yaka kona. Swi tano ni ka hinkwavo lava tswariweke hi Moya.”