Judges 19:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Kutani nuna wa yena a suka a n'wi landza, leswaku a ta n'wi khongotela a vuya na yena. Mulevhi loyi ú fambile ni nandza wa yena ni timbhongolo timbirhi. Loko a fika evukon'wanini, tata wa nsati a n'wi vona a ri karhi a ta, kutani a ya n'wi hlanganisa a tsakile.
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Kutani nuna wakwe a yima a n’wi landzela leswaku a vulavula na yena hi musa, a n’wi vuyisa ni nandza wakwe ni timbhongolo tin’wana; kutani a n’wi yisa endlwini ya tata wa yena, kutani tata wa nhwanyana loyi a n’wi vona kutani a tsaka ku hlangana na yena.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani nuna wa yena a suka, a n'wi landzela ku ya vulavula na yena hilaha mbilu ya yena yi swi rhandzaka hakona, a ta n'wi tlherisa; a famba ni nandza wa yena ni timbhongolo timbirhi. Kutani nsati yeloyi a n'wi amukela endlwini ya tata wa yena, kuteloko tata wa wansati a n'wi vona, a ya hlangana na yena hi ku tsaka.