Malachi 3:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
HOSI ya matimba hinkwawo yi ri: “Ndzi ta ta exikarhi ka n'wina ndzi ta mi avanyisa; ndzi ta hatla ndzi boxa nandzu wa vangoma ni wa lava endlaka vuoswi, ni wa lava hlambanyaka hi mavunwa; ndzi ta ba lava nga hakeriki vatirhi va vona hi fanelo, lava xanisaka tinoni ni swisiwana, ni lava hlongolaka valuveri. Ndzi ta avanyisa hinkwavo lava alaka ku ndzi komba xichavo.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Ndzi ta tshinela eka n’wina leswaku mi avanyisa; kutani ndzi ta va mbhoni yo hatlisa eka valoyi, ni vaoswi, ni lava hlambanyaka hi mavunwa, ni lava xanisaka muthoriwa hikwalaho ka hakelo ya yena, ni noni ni swisiwana, ni muluveri la hambukaka evokweni ra yena ra xinene, a nga chavi nchumu. Mina, ku vula Yehovha wa mavuthu.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Ndzi ta tshinela eka n'wina ku endla ku avanyisa, ndzi va mbhoni leyi hatlisaka eka timhaka ta vangoma ni vaoswani, ni lava hlambanyaka hi mavunwa, ni lava tekaka hakelo ya la hakeriwaka, ni ya noni, ni ya xisiwana, ni lava hambukisaka wamatiko, ni lava nga ndzi chaviki, ku vula Yehovha wa mavandla.