Mark 14:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Hiloko va ya exivandleni lexi vuriwaka Getsemani; kutani Yesu a ku ka vadyondzisiwa va yena: “Tshamani kwala, ndza ha ya ndzi ya khongela.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Kutani va fika endhawini leyi vuriwaka Getsemani, a ku eka vadyondzisiwa va yena: “Tshamani laha ndzi nga si khongela.”
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Hi loko vaya ndhawini leyivuliwaka Getsemani; kutani Yesu aku ka vajondzisiwa va yena: “Tshamani kola, nahaya niyakhongela.”
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani va ya exivandleni lexi vuriwaka Getsemane; kutani a ku eka vadyondzisiwa va yena: “Tshamani kwala, ndza ha ya khongela.”