Matthew 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Kutani a va rhuma eBetlehema, a ku: “Fambani, mi ya lavisisa xihlangi swinene; kutaku loko mi xi kumile, mi ta ndzi tivisa, leswaku na mina ndzi ta ya xi gandzela.”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Kutani a va rhumela eBetlehema a ku: Fambani mi ya lavisisa mufana loyi hi vukheta; naswona loko mi N’wi kuma, yi vuyiseni eka mina, leswaku na mina ndzi ta ta ndzi ta n’wi gandzela.
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Kutani atirhuma Betlelehema, aku: “Fambani, miyavutisisa svinene hi ta xihlangi; kutaku loko mixikumile, mitanitivisa, lesvaku na mina nitayaxigandzela.”
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani a va rhuma eBetlehema, a ku: “Yanani, mi ya vutisa swinene timhaka ta n'wana; kutakuloko mi n'wi kumile, mi ta ndzi tivisa, ndzi ta ya n'wi gandzela, na mina.”