Matthew 26:42 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Kutani a tlhela a ya ra vumbirhi etlhelweni, a khongela a ku: “Tatana, loko swi nga endleki leswaku xinwelo lexi xi fambela kule na mina, ni loko ndzi boheka ku nwela eka xona, a ku endliwe ku rhandza ka wena!”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
U tlhele a famba ra vumbirhi kutani a khongela kutani a ku: Tatana, loko xinwelo lexi xi nga hundzi eka Mina loko ndzi nga xi nwi, ku rhandza ka wena a ku endliwe.
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Kutani atlhela aya ka vumbirhi tlhelweni, akhongela aku: “Tatana wa mina, loko svingakoteki lesvaku ndzheko lowu wufambela kule na mina na ninganwelanga ka wona, akuyendliwe kurhandza ka wena!”
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kutani a tlhela a ya ra vumbirhi, a khongela, a ku: “Tatana, loko swi nga ka swi nga endleki leswaku xinwelo lexi xi hundza ekule na mina, ndzi nga nweri eka xona, a ku endliwe ku rhandza ka wena!”