Matthew 9:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Kuteloko a nghenile ndlwini, lavo-fe-mahlo va ta eka yena, kutani Yesu a ku ka vona: “Xana ma pfumela leswaku ndzi nga mi pfuna ke?” Va ku ka yena; “Ina Hosi!”
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Loko A nghena endlwini, mabofu ma ta eka Yena; kutani Yesu a ku eka vona: Xana ma pfumela leswaku ndzi nga endla leswi? Va ku eka Yena: Ina, Hosi!
Tsonga (Testamente Leyimpsha Xichangana)
Kuteloko anghenile ndlwini, svifamahlo svita ka yena, kutani Yesu aku ka svona: “Xana mapfumela lesvaku ningamipfuna ke?” Sviku ka yena; “Ina Hosi!”
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Kuteloko a nghene endlwini, lavo fa mahlo volavo va ta eka yena, kutani Yesu a ku eka vona: “Xana ma pfumela leswaku ndzi nga swi kota ku tirha ntirho lowo-ke?” Va ku eka yena: “Ina, Hosi!”