Song of Solomon 3:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tsonga (BIBELE Mahungu Lamanene) 1989
Sweswi ndzi ta pfuka, ndzi rhendzeleka ni muti, ndzi ya etindleleni ni le rivaleni ndzi ya n'wi lava kona, yena murhandziwa wa mbilu yanga, hikuva ndzi n'wi lavile, kambe a ndzi n'wi kumanga.
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
Kutani ndzi ta yima ndzi rhendzeleka ni muti eswitarateni ni le switarateni ndzi lava loyi moya-xiviri wa mina wu n’wi rhandzaka; Ndzi n’wi lavile, kambe a ndzi n’wi kumanga.
Tsonga Xitsonga (Bibele) 1929
Ndzi ta pfuka sweswi, ndzi fambafamba emutini, ni le mitsendzeleni ni le tindleleni; Ndzi n'wi lava la rhandziwaka hi moya wa mina; Ndzi n'wi lavile kambe a ndzi n'wi kumanga!