Acts 13:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Tatar (Изге Язма)
– Син һәртөрле ялган һәм мәкерлелек белән тулгансың. Син – иблис углы, һәртөрле дөреслекнең дошманы! Раббының туры юлларын бозып күрсәтүдән туктамыйсыңмы син? – диде. –
Tatar 2001 Bible - Инҗил
- Син хъаьртоьрле ялган хъаьм маькерлелек белаьн тулгансынъ. Син, иблис улы, хъаьртоьрле доьреслекненъ дошманы! Раббынынъ хакыйкатен ялганга аьйлаьндеруьдаьн туктыйсынъмы син, юкмы? - диде. -
Tatar 2025 (Инҗил)
– Синең эчең ялган һәм мәкер белән тулган. Син – иблис углы, һәртөрле дөреслекнең дошманы! Раббының туры юлларын бозып күрсәтүдән кайчан туктыйсың? – диде. –
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
— Эй, Шейтан огълу! Юрегинъ эр тюрлю ялан ве утанмазлыкъкъа толгъан, сен эр бир акъикъатнынъ душманысынъ! Раббининъ догъру ёлларыны къыйыштырмакътан вазгечерсинъми?