John 21:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Tatar (Изге Язма)
Шуңа күрә имандашлар арасында: «Ул шәкерт үлмәячәк» дигән сүз таралды. Әмма Гайсә: «Үлмәячәк», – димәгән, ә: «Мин килгәнгә кадәр аның яшәвен теләсәм дә, анда синең ни эшең бар?» – дип әйткән иде.
Tatar 2001 Bible - Инҗил
Шунъа куьраь кардаьшлаьр арасында: «Ул шаькерт уьлмаьячаьк», -дигаьн суьз таралды. АЬмма Гайсаь: «УЬлмаьячаьк», - димаьде, аь: «Мин килгаьнгаь кадаьр анынъ яшаьвен телаьсаьм даь, анда синенъ ни эшенъ бар?» - диде.
Tatar 2025 (Инҗил)
Шунлыктан шәкертләр арасында «ул шәкерт үлмәячәк» дигән сүз таралды. Әмма Гайсә «ул үлмәячәк» димәде бит, «Мин кабат килгәнче аның яшәвен телим икән, анда синең ни эшең бар?» дип кенә әйтте.
Tatar Crimean 2016 Bible - Къырымтатарджа [Crimean Tatar] (Мукъаддес Китап)
Бойледже, иманлылар арасында, бу шегирт ольмейджек, деген лаф даркъалды. Амма Иса онынъ ольмейджегини айтмады. О, тек: «Эгер Мен кене кельгенимдже, онынъ яшагъаныны истесем, сенинъ ишинъ не?» — деди.